У норвезькій школі співпраця між домом та школою закріплена в Конституції. Батьки – активні учасники в освіті дитини, а не пасивні одержувачі. Ось все, що вам потрібно знати як новоприбулому.
Що таке батьківські збори та коли вони проводяться?
Батьківські збори – це зібрання, на які запрошуються всі батьки однієї паралелі. У норвезькій школі зазвичай проводяться 2 батьківські збори на рік – один восени і один навесні.
На батьківських зборах класний керівник інформує про:
- Академічний та соціальний розвиток учнів паралелі
- Навчальні предмети, форми оцінювання та контрольні роботи
- Правила школи та очікування школи від сім'ї
- Інформацію про екскурсії, заходи та добровільні акції допомоги
Батьківські збори не є обов'язковими для батьків, але рекомендується брати в них активну участь. Це важлива можливість ознайомитися зі школою та іншими батьками.
Зверніть увагу: Батьківські збори – для всіх батьків паралелі, а не для обговорення розвитку окремої дитини. Це обговорюється на індивідуальній бесіді.
Індивідуальна бесіда з батьками: підготовка та про що можна запитати
Індивідуальна бесіда (розвиткова бесіда) – це окреме засідання між батьками та класним керівником щодо розвитку вашої конкретної дитини. Вона проводиться мінімум 2 рази на рік (зазвичай восени та навесні) – це закріплено в Законі про освіту.
На індивідуальній бесіді обговорюються:
- Академічний розвиток дитини
- Комфорт і соціальні відносини
- Що школа може зробити краще для вашої дитини
- Як сім'я може допомогти
- Можливі побоювання зі сторони школи або сім'ї
Хороші питання, які ви можете поставити:
- Як моя дитина почувається в соціальному плані?
- Чи є предмети, у яких дитина мотається?
- Що школа робить для підтримки дітей, які приїхали в Норвегію?
- Чи має моя дитина право на спеціалізовану навчання норвезької мови?
- Як я можу допомогти дитині вдома?
FAU (Виконавчий комітет батьківської ради): що вони роблять?
FAU – це організована голос батьківської групи в школі. Це обов'язковий орган (Закон про освіту § 11-4) в усіх норвезьких початкових школах.
FAU:
- Представляє всіх батьків у переговорах з керівництвом школи
- Організує соціальні заходи для учнів та батьків
- Висловлюється щодо шкільного середовища, правил та планів школи
- Може піднімати питання про булінг, безпеку під час прогулянок до школи та інші загальні питання
Усі батьки в школі автоматично є частиною батьківської ради. FAU обирається з їх числа. Ви можете висунути свою кандидатуру до FAU навіть якщо ви новий в Норвегії.
Як спілкуватися зі школою як новоприбулий
Цифрові канали: Норвезькі школи використовують цифрові платформи для спілкування:
- Visma InSchool / Vigilo / Tieto Edvard – поширені системи у Вікені, Осло та ін.
- Itslearning – платформа для навчання, де розміщуються домашні завдання та повідомлення
- Електронна пошта – прямий контакт з класним керівником
Класний керівник – ключова людина. Сміливо звертайтеся до нього напряму по електронній пошті або телефону. Вчителі в Норвегії звикли спілкуватися з батьками і очікують цього.
Що ви повинні повідомити школі:
- Якщо дитина пережила травматичні випадки (війну, втечу)
- Якщо дитина має особливі потреби в охороні здоров'я або діагнози
- Якщо дитина раніше не ходила в школу або мала перерви в навчанні
Перекладач на батьківських зборах: ваше право та обов'язок школи
Якщо ви не маєте достатніх знань норвезької мови, у вас є право на перекладача на індивідуальній бесіді та на важливих зустрічах зі школою. Це закріплено в Законі про адміністрацію та Законі про освіту.
Як замовити перекладача:
- Зв'яжіться зі школою заздалегідь (бажано за тиждень)
- Повідомте, на якій мові вам потрібен перекладач
- Школа відповідає за замовлення та оплату перекладача
Пам'ятайте: Вам не потрібно брати з собою родичів або друзів як перекладача – професійний перекладач безплатний для вас.
Поради щодо спілкування:
- Сміливо використовуйте програми перекладу (як Google Translate) для неформального спілкування
- Вимога щодо перекладача особливо важлива при серйозних питаннях (оцінка спеціальної педагогічної потреби, поведінкові проблеми, звіти про забезпечення безпеки)
Див. також двомовне навчання дітей у норвезькій школі та спеціальна педагогічна допомога в норвезькій школі.
Індивідуальна бесіда: про що ви запитуєте?
Індивідуальна бесіда – одна з ваших найважливіших можливостей отримати інформацію про те, як дитина почувається в школі. Багато батьків невпевнені, про що запитати, або нервують запитати "дурне" питання. Найважливіше – бути конкретним і зосередитися на благополуччі дитини. Ось рекомендовані питання:
Академічний розвиток:
- Які сильні сторони дитини в норвезькій мові, математиці та англійській мові?
- У яких областях дитині потрібна більше допомога?
- Чи дитина на тому ж академічному рівні, що й решта класу, чи є різниці?
- Чи розроблена індивідуальна програма навчання (IOP) для дитини? (Це актуально, якщо дитина має діагностовану потребу.)
- Чим я можу допомогти вдома для підтримки академічного розвитку?
Мова та норвезька мова (важливо для новоприбулих):
- Як йде розвиток норвезької мови дитини порівняно з моментом приїзду в Норвегію?
- Використовує дитина норвезьку мову або свою рідну мову найбільше в школі?
- Отримує дитина навчання норвезької мови або іншу мовну підтримку?
- Наскільки швидко очікується, що дитина оволодіє норвезькою фаховою мовою?
- Чи організовано використання перекладача або письмової інформації на рідній мові, коли це потрібно?
Соціальний комфорт та друзі:
- Як дитина почувається з іншими учнями?
- Чи завела дитина гарних друзів?
- Повідомляється про булінг, конфлікти або відчуженість?
- Яка поведінка дитини в класі – поважна до вчителів та однокласників?
- Чи бере дитина участь у діяльності під час перерв та шкільних заходах?
Психічне та фізичне здоров'я:
- Виглядає ли дитина напруженою чи стурбованою школою?
- Добре ли спить дитина вночі та має енергію в течение дня?
- Чи було дитину направлено до психолога, логопеда або фізіотерапевта?
- Як дитина впоратися з розчаруванням та фрустрацією?
- Чи є якісь ознаки тривоги, сумності або іншого, що турбує вчителя?
Практичні питання:
- Який очікуваний обсяг домашніх завдань кожного дня?
- Які тести чи оцінки отримуватиме дитина?
- Як я можу бути в курсі між зустрічами – який канал найкращий?
- Чи існують якісь заходи чи обладнання, які я повинен купити або організувати?
Порада: Напишіть два-три основні питання перед зустріччю та зосередьтеся на них. OK запитати вчителя розширити свої відповіді. Якщо ви що-небудь не розумієте, запитайте знову – це не ганебно.
Який обов'язок школи перед батьками, які не говорять норвезькою мовою?
Якщо ви не говорите норвезькою мовою вільно, у вас є певні законні права, гарантовані Законом про освіту. Школа не повинна очікувати, що ви оволодієте норвезькою мовою, щоб брати участь в освітньому процесі вашої дитини.
Право на перекладача: Відповідно до Закону про освіту § 2-8 батьки, які не говорять норвезькою мовою, мають право на перекладача, якщо це необхідно для забезпечення спілкування. Це стосується батьківських зборів, індивідуальних бесід та зустрічей щодо навчальних планів дитини або можливих проблем. Школа оплачує перекладача – це витрата школи, а не вас. У вас є право на професійного перекладача, а не на члена сім'ї або іншу дитину як перекладача.
Практичне втілення: Зв'яжіться зі школою мінімум за 1-2 тижні до зустрічі та попросіть перекладача. Вкажіть, якою мовою ви говорите. Школа повинна підтвердити перекладача не пізніше ніж за 3 дні до зустрічі. Якщо школа відмовляється або говорить, що перекладач "занадто дорогий", це незаконно – зв'яжіться з Prefektur або Управлінням освіти.
Письмова інформація: Школа також повинна надати вам важливу інформацію мовою, яку ви розумієте. Це включає: інформацію про школу, рекомендації щодо булінгу, розрахунок плати батьків та важливі повідомлення. Школа може використовувати переклад або перекладацьку послугу для цього. Ви можете попросити переклад свідоцтва, інформацію про тести та оцінки вашої дитини.
Цифрові комунікаційні платформи: Більшість норвезьких шкіл використовують цифрові системи, як Visma Flyt Skole або IST для щоденного спілкування з батьками. Ці системи повинні мати вбудований переклад або можливість перекладача. Якщо ваша система цього не робить, зв'яжіться зі школою та попросіть альтернативу – наприклад SMS або електронну пошту вашою мовою.
Індивідуальні бесіди та зустрічі: Якщо ви турбуєтесь, що не розумієте все, що говориться на зустрічі, попросіть переклад протягом усієї зустрічі. Ви також можете попросити письмове резюме зустрічі – цього слід очікувати. Напишіть свої питання перед зустріччю та будьте підготовлені.
FAU та представництво батьків: Навіть якщо норвезька мова не ваша перша мова, у вас є право бути частиною керівництва батьківської спільноти (FAU) та впливати на діяльність школи. Якщо є інші батьки, які говорять вашою мовою, ви можете бути голосом разом.
Звіти про забезпечення безпеки та скарги: Якщо ви вважаєте, що ваша дитина не отримує адекватної освіти або що школа не поважає ваші потреби в спілкуванні, ви можете написати звіт про забезпечення безпеки керівництву школи або поскаржитися в Prefektur. Школа повинна тоді мати перекладача для обговорення звіту.
Ваші права як батька в норвезькій школі
Як батько у норвезькій школі у вас є законні права, що йдуть далеко за межи тільки появи на батьківських зборах. Багато батьків не знають про ці права.
Доступ до оцінок: У вас є право доступу до всіх документів, що стосуються вашої дитини та її школярського шляху. Це включає оцінки, свідоцтва, тести, записи спостережень вчителів та індивідуальні програми навчання (IOP). Ви можете попросити переглянути ці документи в будь-який час – школа повинна надати вам відповідь протягом розумного часу, зазвичай 1-2 тижні. Ви також можете отримати копію, яку можете взяти з собою.
Зустріч щодо оцінок та оцінювання: Якщо ви не згодні з оцінками, які отримала ваша дитина, ви можете попросити зустріч з вчителем для обговорення оцінювання. Вчитель повинен мати змогу конкретно обґрунтувати оцінки. Якщо ви все ще не згідні, оцінку можна оскаржити перед директором. Директор повинен перевірити оцінку. Це офіційна інстанція скарг.
Скарга на рішення: Якщо школа прийме рішення, з яким ви не згідні – наприклад рішення про тимчасове відсторонення, спеціальну освіту або переведення в іншу школу – ви можете подати скаргу в Prefektur протягом 6 тижнів. Скарга повинна бути письмовою та обґрунтованою.
Звіт про забезпечення безпеки: Якщо ви спостерігаєте ознаки того, що ваша дитина не розвивається нормально (наприклад постійні серйозніші академічні проблеми, соціальні труднощі або ознаки жорстокого поводження), ви можете написати звіт про забезпечення безпеки в школу. Школа зобов'язана реагувати на звіт, і вам повинна надатися інформація про те, що буде зроблено. Ви також можете повідомити службі захисту дітей самостійно, якщо вважаєте, що дитині потрібна допомога.
Участь у навчальних планах: Якщо ваша дитина має індивідуальний навчальний план (IOP), ви повинні брати участь в його розробці. У вас є право брати участь у зустрічі, надавати коментарі та отримати копію плану. Ви також приймаєте участь в оцінці плану один раз на рік.
Право на навчання норвезької мови для дитини: Якщо ваша дитина має норвезьку як другу мову, вона має право на навчання норвезької мови, адаптоване до її рівня – або як окремі уроки, або інтегроване в звичайне навчання. Школа повинна оцінити, яка схема найкраща. Ви можете вплинути на цю оцінку.
Інформація та доступність: Директор та вчителі повинні бути доступні для діалогу. Ви можете попросити зустріч – і якщо є терміновими обставини, ви можете зустрітися швидко. Школа не повинна контактувати з батьками тільки коли виникають проблеми – вам також слід повідомляти коли все йде добре.
Співпраця з дитячим садком: що інше?
Якщо ваша дитина в дитячому садку, співпраця з персоналом також важлива, але вона працює трохи інакше, ніж у школі.
Щоденний контакт: У дитячому садку ви зазвичай маєте щоденний контакт з персоналом, коли приносите та забираєте дитину. Ці короткі розмови важливі – персонал може розповісти як дитина почувалася того дня. З іншого боку, ви можете поділитися інформацією про домашню ситуацію, яку персонал повинен знати (сон, хвороба, великі події тощо).
Бесіди та батьківські збори: Дитячі садки також організовують формальні індивідуальні бесіди, зазвичай один раз на рік. Вони більш випадкові за структурою, ніж шкільні бесіди, але мета одна й та сама: обговорити розвиток, комфорт та можливі побоювання щодо дитини.
Записи спостережень: Дитячий садок повинен спостерігати та документувати розвиток вашої дитини в грі, соціальній взаємодії, мові та моторному розвитку. Ви можете попросити доступ до цих записів.
Включення в заходи: Як батько ви можете брати участь у заходах у дитячому садку – ювілейні святкування, прогулянки, екскурсії. Багато дитячих садків хочуть участі батьків. Ви також можете сприяти ресурсами – наприклад читаючи казки або діліючись своїм культурним походженням.
Скарги та побоювання: Якщо у вас є побоювання щодо того, як з дитиною поводяться в дитячому садку, або щодо практики дитячого садку, ви можете поговорити з керівником. Якщо це не вирішується, ви можете подати скаргу в Prefektur або до місцевого офісу охорони здоров'я та соціального забезпечення.
Мовна підтримка: Якщо ваша дитина має норвезьку як другу мову, дитячий садок повинен підтримувати розвиток мови вашої дитини на норвезькій і поважати рідну мову. Закон про дитячі садки передбачає, що дитячий садок повинен бути інклюзивним і поважним до мовних меншин.




